Leçons de poésie: de Villon le Français à T.S. Eliot l'AnglaisPresses universitaires de France, 2001 - 107 pages Par des rapprochements inattendus entre poètes français et anglais : Villon et Chaucer, Ronsard et Shakespeare, Racine et Milton, Baudelaire et Wordsworth, M. Edwards sonde deux traditions différentes et établit les bases d'une poétique comparée du français et de l'anglais. Il ébauche une histoire de l'acte poétique. |
Table des matières
Avantpropos | 1 |
Chapitre II Un désir curieux | 29 |
La prosodie méconnue | 53 |
Droits d'auteur | |
1 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Leçons de poésie: de Villon le Français à T.S. Eliot l'Anglais Michael Edwards Affichage d'extraits - 2001 |
Expressions et termes fréquents
amoureux anglaise appelle avant Baudelaire beauté belle Britannicus changer chant Chaucer cherche choses commence comprendre Contes continue corps cours crée demande démon dernier désir devant Dieu dire donne doute écrit effet Eliot elle-même façon fantôme femme figure finalement fond forme française hommes humaine image jour Junie l'art l'autre l'esprit laisse langage langue lecteur lieu livre loin lui-même lumière maintenant mémoire ment Milton monde mort mots nature néanmoins Néron nocturne note nouveau nouvelle nuit œuvre parle passage passé penser perdu permet personnage peut-être pièce place poème poésie poète poétique porte possible pourrait pouvoir préface premier présence presque profonde propre prose prosodie qu'un Racine rapport réalité recherche réel rêve rhétorique Ronsard saisir sait scène de nuit semble sens sent serait sérieux seulement Shakespeare siècle simple songe sonnet sorte souvent suppose surtout terre théâtre transformation trouve vérité vient Villon vision visite vivante voici voie voit voix vrai Wordsworth yeux